Questo diceva di sapere cosa sta succedendo con il fondo pensioni.
Tip je znao što se dogaða s Mirovinskim fondom.
Dimmi cosa mi sta succedendo, con parole semplici e senza balbettii.
Molim te reci mi što se dogaða na obiènom engleskom bez tih latinskih izraza.
Beh, senti per tutto quello che sta succedendo, con Tony intendo...
U vezi sa svim ovim što se dogaða, Toni i sve to...
È un periodo in cui sei molto stressata, per tutto quello che sta succedendo con tua madre e i tuoi fratelli.
Sada si pod stresom zbog svega sto ti se dogaða sa mamom.
Eravate cosi' concentrati a voler lasciare l'isola da non vedere le cose per quello che sono, come sta succedendo con la zattera.
Toliko ste razmišljali o odlasku da niste racionalno procenjivali. Kao sada sa splavom.
Ma credo che quello che sta succedendo con te sia piu' come questo.
Ali mislim da to što se dogadja tebi je nešto poput ovog.
Cosa sta succedendo con il signor Draper?
sto se dogaða s gdinom. Draperom?
Sa cosa sta succedendo con Jack Bauer?
Da li znaš što se dogaða sa Jack Bauerom?
Allora... che sta succedendo con Izzie?
Dakle... sta se dogadja s Izz?
Sa che cazzo sta succedendo con quella navicella.
Да. Он зна шта се догађа с бродом.
Che cosa sta succedendo con Max?
O èemu se radi sa Maksom?
Devi dirmi cosa sta succedendo con la Stahl.
Moraš mi reæi šta se dešava sa Stahl.
Cosa sta succedendo con le indagini su Florrick?
Što se dešava s Florrickovom istragom?
Sai, capisco benissimo cosa sta succedendo con tutti i nascondigli e le buste col denaro.
Stvarno razumem šta se dogaða sa stajanjima i torbama s novcem.
Oh, hai scoperto cosa sta succedendo con tuo padre?
Jesi dosad shvatila, šta se dešava s tvojim tatom?
Beh... sta succedendo di nuovo, ma questa volta, sta succedendo con tua moglie.
Opet se dogaða. Ali ovaj puta se to dogaða sa tvojom ženom.
Con tutto quello che sta succedendo con Sutton, ha pensato che potesse servirmi un passaggio, quindi...
Mislio je da uz sve što se dešava sa Suton, da bih možda trebala prevoz, tako da...
Che sta succedendo con Smith e Daugherty?
Šta se to dešava sa Smitom i Dahertijem?
"Caro signor Bradley, cosa sta succedendo con tutti i conigli"...
"Dragi g. Bredli, šta je to sa svim zeèevima..."
E' curioso quello che sta succedendo, con la sua perdita di memoria.
Baš sreæa kako mu desio taj gubitak pamæenja.
Forse... C'e' qualcos'altro che ti passa per la testa, oltre a quello che sta succedendo con Roy e questo meta-umano.
MOŽDA SE SA TOBO DOGAÐA NEŠTO VIŠE NEGO OVO SA ROJEM I METAÈOVEKOM.
C'è modo di collegarlo a quello che sta succedendo con l'ambasciata?
Možemo li nekako da ga povežemo s ambasadom?
Quindi cosa sta succedendo con il Distretto Est?
Šta je to s Istoènim okrugom?
È solo... non so come dirle cosa sta succedendo con me.
Заправо не знам како да им кажем шта је заиста са мном.
Rappresenta il territorio degli Stati Uniti come se fosse un campo di grano formato dai venti e questo dà veramente un'immagine pittoresca di quello che sta succedendo con i venti negli Stati Uniti.
Liči na teritoriju Sjedinjenih Država kao da je ona pšenično polje obuzeto vetrovima i zaista vam daje živopisnu sliku onoga što se dešava sa vetrovima u SAD.
Anche se è più difficile da osservare, la stessa cosa sta succedendo con gli strumenti di sorveglianza.
Iako je mnogo teže za posmatranje, ista stvar se dešava sa opremom za nadzor.
E quindi potrebbe essere proprio questo che sta succedendo con il nostro universo?
Па може ли бити да се то догађа и са целим нашим универзумом?
1.0129768848419s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?